धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः । |
Вы хотите читать священные тексты в оригинале, не ограничиваясь переводом?
Вы не знаете, как правильно понять сложный текст Бхагавад Гиты?
Вы хотите достичь полного понимания слов Кришны? Что делать? Без обращения к оригинальному тексту, Ваше знание останется однобоким и будет следовать не словам, сказанным Кришной, а словам одного из переводов. А те, кто учит санскрит лишь по таблицам и учебникам рискуют так и остаться «на школьной скамье» и не овладеть языком священных текстов Индии.
Записывайтесь на курс чтения седьмой главы Бхагавад-Гиты!
Тот, кто обладает навыком чтения санскритских текстов в оригинале, может без труда лавировать в бурных водах санскритской грамматики и самостоятельно разбираться в самых сложных местах Пуран, Шастр и Сутр. Даже читая тексты в переводе на русский, такой человек поймёт гораздо больше, чем обычный читатель, ведь он сможет увидеть в нём отблески живого санскритского слова. Мой курс чтения Бхагавад Гиты в оригинале позволит Вам получить навык грамматического разбора текста с выявлением всех «подводных камней» и сложных для перевода моментов. На примере пятой главы Гиты я научу Вас тому, как, пользуясь словарём грамотно, составить для себя полное понимание многозначности терминов Бхагавад Гиты и где искать толкования многоплановым философским рассуждениям.
Однажды столкнувшись с тем, что переводы священных текстов с Санксрита полны противоречий и расплывчатых фраз, я стал искать путь обращения к самому первоисточнику. Изучение санскрита буквально открыло мне глаза. Неуклюжие русскоязычные термины и формулы из академических переводов зазвучали совсем иначе, а философия оказалась полна логики и глубины истинной мудрости. Я понял, что, только базируясь на знании языка древней Индии, вечного Санскрита, можно по-настоящему приблизиться к пониманию того, о чем говорят священные тексты индуизма. Сегодня, когда интерес к Индии и индийской культуре растет, только наращивая темпы, я хочу поделиться этим знанием с другими, чтобы этот интерес не угасал из-за банальных трудностей перевода.
Курс рассчитан на людей с минимальными познаниями в санскрите. Программа построена таким образом, чтобы постепенно развить у Вас навык анализа санскритского текста от чтения сложных лигатур Деванагари и применения правил сандхи до различения тонких оттенков смысла многочисленных глагольных форм и именных конструкций, которыми так славен санскрит.
За 12 занятий мы разберем все 30 шлок седьмой главы Бхагавад Гиты.
Занятия проводит Юрий Корнеев.Я изучаю Санскрит уже почти пять лет и второй год занимаюсь преподаванием.
Моим первым учителем был и остаётся Алексей Рыбаков. Я закончил Магистратуру МГУ с отличием на кафедре Общего и Сравнительно-исторического языкознания. Мои учителя в Университете: акад. РАН Зализняк А.А., к.ф.н. Богатырёва И.И.,к.ф.н. Волошина О.А. |
БазовыйУчастие в онлайн-занятиях по чтениюСедьмой главы Бхагавад Гиты
4 900 ₽
|
ПолныйУчастие в онлайн-занятиях по чтениюСедьмой главы Бхагавад Гиты+ Видеозапись вводного курса "Письменность Деванагари" +Видеозапись чтения пятой главы Бхагавад Гиты + Видеозапись чтения первых четырех глав Бхагавад Гиты (ведёт Алексей Рыбаков)
5 900 ₽
|
+ Видеозаписи всех предыдущих курсов чтения Бхагавад Гиты и вводного курса письменности санскрита
+ еженедельные грамматические консультации по закреплению знаний, полученных на основных занятиях
10 900 ₽
Если в течении первых трёх занятий Вы поймёте, что курс Вам не подходит, мы вернём Вам деньги в полном объёме.
- Могу ли я читать Бхагавад Гиту в оригинале, если я не знаю ничего о Санскрите? Можете! Наш курс рассчитан на новичков и в процессе чтения мы будем плавно наращивать сложность и скорость разбора. - Что делать, если у меня не так много времени и мне придётся пропустить несколько занятий? Ничего страшного! Все участники курса буду получать видеозапись вебинара на следующий день после занятия. - Как я могу верить, что ваш перевод – правильный? Никак, правильным должен быть Ваш перевод, а я научу Вас, как этого добиться. - Мои наставники говорят, что толковать Бхагавад Гиту имеют право только посвящённые. Абсолютно верно! Чтение Бхагавад Гиты в оригинале позволит вам гораздо лучше понять толкование той традиции, которой придерживаются Ваши наставники. Мы посвятим время переводу, а толкования оставим профессионалам.
По всем возникающим вопросам вы можете обращаться по электронной почте info@sanskrt.org или телефону в Москве: +7-916-600-46-89.